|
PLEASE CHOOSE THE RELATED TOPIC
(ENGLISH - TURKISH)
|
CONVERSATION GUIDE
| c = j cami |
Mosque = Jami |
| c = ch |
Foça = Focha |
| g (soft g) |
Dağ = Daa (unpronounced,
it serves to extend the preceding vowel) |
| ı (undotted i) =
between i and e |
Topkapı = Topkapeu |
| Ö= oe |
Göreme = Goereme |
| Ş= sh |
Kuşadası = Kushadaseu |
| ü= as in French 'tu' |
Ürgüp = Urgup |
Everyday phrases and polite expressions:
To the words "hoş geldiniz" (welcome ), you
reply "hoş bulduk"
| Hello |
Merhaba |
| Goodbye |
Allahaısmarladık (said by
the person leaving)
Güle güle (said by the person seeing his friend off) |
| Good morning |
Günaydın |
| Good evening |
İyi Akşamlar |
| Good night |
İyi Geceler |
| How are you? |
Nasılsınız? |
| I am well, thankyou |
İyiyim, teşekkür ederim |
| Please |
Lütfen |
| Thank you |
Teşekkür ederim or mersi |
| Yes |
Evet |
| No |
Hayır |
| There is |
Var |
| There is not |
Yok (used to express the availability or unavailability
of something, respectively) |
| I want |
İstiyorum |
Numbers
| 1: |
Bir |
|
6: |
Altı |
|
|
11: |
Onbir |
|
60: |
Altmış |
|
|
101: |
Yüz bir |
| 2: |
İki |
|
7: |
Yedi |
|
|
25: |
Yirmibeş |
|
70: |
Yetmiş |
|
|
200: |
İki yüz |
| 3: |
Üç |
|
8: |
Sekiz |
|
|
30: |
Otuz |
|
80: |
Seksen |
|
|
300: |
Üç yüz |
| 4: |
Dört |
|
9: |
Dokuz |
|
|
40: |
Kırk |
|
90: |
Doksan |
|
|
1000: |
Bin |
| 5: |
Beş |
|
10: |
On |
|
|
50: |
Elli |
|
100: |
Yüz |
|
|
2000: |
İki bin |
The Time
| When? |
Ne zaman? |
| Tomorrow |
Yarın |
| Today |
Bugün |
| Yesterday |
Dün |
| Moring |
Sabah |
| Afternoon |
Öğleden sonra |
| Evening, night |
Akşam, gece |
| One hour |
Bir Saat |
| What is the time? |
Saat kaç? |
| At what time? |
Saat kaçta? |
The Days
| Sunday |
Pazar |
| Monday |
Pazartesi |
| Tuesday |
Salı |
| Wednesday |
Çarşamba |
| Thursday |
Perşembe |
| Friday |
Cuma |
| Saturday |
Cumartesi |
While Travelling
| Airport |
Hava alanı |
| Port |
Liman |
| Town centres |
Şehir merkezi |
| Where is it ? |
Nerede? |
| Is it far? |
Uzak mi? |
| Tourism bureau |
Turizm bürosu |
| Repair garage |
Tamirci |
| A good hotel |
İyi bir otel |
| A restaurant |
Bir lokanta |
| Attention |
Dikkat |
In the garage
| Petrol |
Benzin |
| Petrol station |
Benzin istasyonu |
| Oil |
Motor yağı |
| Change of oil |
Yağ değiştirme |
| Tire |
Lastik |
| Brakes |
Frenler |
| Spark plugs |
Bujiler |
| It does not work. |
Çalışmıyor |
In the hotel
| A room |
Bir oda |
| Two people |
İki kişi |
| A room with a bath room |
Banyolu bit oda |
| What is the price? |
Fiyatı nedir? |
| Hot water |
Sıcak su |
| A supplementary bed |
İlave bir yatak |
| Breakfast |
Kahvaltı |
| Butter |
Tereyağ |
| Coffee |
Khaki |
| Tea |
Cay |
| Milk |
Süt |
| Sugar |
Şeker |
| The bill |
Hesap |
Shopping
| How much is it? |
Bu ne kadar? |
| It is very expensive |
Çok pahalı |
| I do not like it. |
Beğenmedim |
In the restaurant
| Bread |
Ekmek |
| Meat |
Et |
| Water |
Su |
| Mutton |
Koyun eti |
| Mineral water |
Maden suyu |
| Lamp |
Kuzu eti |
| Fruit juice |
Meyva Suyu |
| Beef |
Sığır eti |
| Wine |
Şarap |
| Veal |
Dana eti |
| Beer |
Bira |
| Chicken |
Piliç / Tavuk |
| Ice |
Buz |
| Fish |
Balık |
Several Turkish dishes
Hors-d'oeuvres, "mezeler"
| Arnavut ciğeri |
Spicy fried liver with onions |
| Çerkes tavuğu |
Cold chicken in walnut puree with garlic |
| Ciğ Köfte |
Spicy raw meatballs |
| Midye dolması |
Stuffed mussels |
| Yaprak dolması |
Stuffed grape leaves |
Soups, "Çorba1ar"
| Yayla çorbası |
Yogurt soup |
| Düğün çorbası |
Meat soup with egg yolks stirred in |
| İşkembe çorbası |
Tripe soup |
Grills, "Izgaralar"
| Bonfile |
Steak fillet |
| Döner Kebap |
Lamb grilled on revolving spit |
| Pirzola |
Lamb chops |
| Şiş Kebap |
Grilled lamb on skewers |
| Şiş köfte |
Grilled meatballs |
Pilafs, "Pilav"
| Sade pilav |
Plain rice pilaf |
| İç pilav |
Rice with nuts, currants, and onions |
| Bulgur pilavi |
Cracked wheat pilaf |
Cold vegetables in olive
oil, "Zeytinyağlılar"
| İmam bayıldı |
Split aubergine with tomatoes and onions |
| Kabak kızartması |
Fried baby marrow slices served with yogurt |
| Patlıcan kızartması |
Fried aubergine slices served with yogurt |
| Zeytinyağlı fasulye |
Green beans in tomato sauce |
Savoury pastries, "Börekler"
| Sigara böreği |
Fried fib pastry filled with cheese |
| Su böreği |
Layers of fib pastry baked with cheese or meat filling |
| Talaş böreği |
Puff pastry filled with meat |
Salads, "Salatalar"
| Cacık |
Chopped cucumber in garlic flavoured yogurt |
| Çoban salatası |
Mixed tomato, pepper, cucumber, and onion salad |
| Patlıcan salatası |
Haricot |
| Piyaz |
Bean Salad |
Desserts, "Tatlılar"
| Baklava |
Flaky pastry stuffed with nuts in syrup |
| Tel Kadayıf |
Shredded wheat stuffed with nuts in syrup |
| Sütlaç |
Creamy cold rice pudding |
| Komposto |
Cold stewed fruit |
| Dondurma |
Ice cream |
Fruits, "Meyvalar"
| Üzüm |
Grapes |
| Kavun |
Honeydew melon |
| Şeftali |
Peaches |
| Karpuz |
Watermelon |
| Erik |
Plums |
| Kiraz |
Cherries |
| Muz |
Banana |
| İncir |
Figs |
| Elma |
Apple |
| Kayısı |
Apricots |
| Armut |
Pear |